Stalking is an underreported crime; what to do if you’re targeted

El acecho es un delito que no se denuncia; qué hacer si eres objetivo

Welcome to The E’ville Good — a bilingual newsletter building to its goal of English speakers and Spanish speakers doing the news together. If you like it, share with your friends and subscribe here.

Bienvenidos a The E’ville Good — un boletín informativo bilingüe que tiene como objetivo que los angloparlantes y los hispanohablantes hagan las noticias juntos. Si te gusta, comparte con tus amigos y suscríbete aquí.

Follow The E’ville Good on Facebook, Twitter, and Instagram

Siga a The E’ville Good en Facebook, Twitter e Instagram

***

A note from Amy H. Peterson, founder: The data and information in this article may inadvertently cause a trauma response in those who have experienced stalking, sexual violence, and other acts of violence or targeting, as well as those healing from post-traumatic stress disorder (PTSD). If you are or have been a target of a stalker, there are resources at SPARC: StalkingAwareness.org SPARC offers information sheets in Spanish/en Español, too.

April is SAAM — Sexual Assault Awareness Month, and organizations that fight sexual violence like CAASA in Northwest Iowa are taking steps to raise public awareness of stalking.

According to the U.S. Department of Justice, stalking means engaging in a course of conduct directed at a specific person that would cause a reasonable person to fear for his or her safety or the safety of others, or suffer substantial emotional distress. According to SPARC, the Dept. of Justice’s stalking prevention initiative, one in three women and one in six men experience stalking at some point in their lifetimes. From unwanted phone calls to texts, emails and other messages, to being followed, sending gifts, cards and letters, and showing up in person, most stalkers use multiple tactics. One in five stalkers use weapons to threaten or harm their victims, and one in seven stalking victims ultimately relocate to avoid their stalker. Approximately 13.5 million people are stalked in a one-year period.

What do you do if you feel you are in imminent danger from someone (or a group of people or members of an organization) stalking you?

SPARC recommends dialing 911 immediately, and in most cases, that is solid advice. SPARC also refers targets of stalkers to Victim Connect Resource Center at 855-484-2846, the National Domestic Violence Hotline at 1-800-799-7233, and RAINN, the Rape, Abuse & Incest National Network at Rainn.org. These resources are helpful to those who may be stalked by someone prominent in the community, or even by local officials whose colleagues may not want to investigate them. We report more on this later in this article.

Stalking has long been known as a vastly underreported crime. Many targets of stalkers feel fearful of retaliation. Because one common thread that winds through many cases of stalking is that stalkers are persistent. Over one in 10 stalking cases lasts five years or more.

Even when it is reported, stalking is often not prosecuted because victims don’t have enough evidence to make a case.

According to the journal “Criminal Justice and Behavior,” as few as two percent of stalking victims reported the situation to law enforcement, but 70 percent confided in family and friends.

The Office for Policy Studies on Violence Against Women at the University of Kentucky reported a study in the Journal of Interpersonal Violence. The study found that in a survey of officers from a large police department in the northwester U.S., almost half were unaware of whether their department had a policy on handling stalking cases. Only 18% of officers could define stalking as it pertained to their state’s law, and officers rarely charge offenders with stalking, even when it’s part of a domestic violence case. Researchers reviewed 1,785 police reports from domestic violence cases, researchers found that one in six reports had evidence of stalking, (almost 300 of them) but only one resulting in a criminal charge of stalking.

Stalking is also a commonly dismissed charge, even if the stalker is charged and a prosecution begins.

Technology has given police departments enhanced tools to fight crime, and those officers are generally trusted to use database and investigatory tools only in the act of investigating crime or assessing the situations in which they find themselves.

An investigation by the Associated Press found that police departments across the nation misuse confidential law enforcement databases to find information on people who aren’t the subjects of police business: romantic partners and exes are common targets. Others include neighbors and business associates.

Department of Justice reporter Sadie Gurman stated, “In the most egregious cases, officers have used information to stalk or harass, or have tampered with or sold records they obtained.”

Gurman outlined the issues with attempting to measure the rate at which law enforcement officers misuse the databases to stalk or otherwise harm citizens.

Three other reporters, Eric Tucker from Washington DC, Tom Hays in New York and Joshua Replogle in Akron, Ohio contributed to the AP’s nationwide review of database usage by officers.

The Federal Bureau of Investigation operates the National Crime and Information Center (NCIC), which processes an average of 14 million transactions per day. It would be difficult to determine why an officer might access the database.

Law enforcement does collect and maintain a wealth of information on citizens and residents of the United States.

Gurman writes, “The NCIC catalogs information that officers enter on sex offenders, immigration violators, suspected gang members, people with outstanding warrant and individuals reported missing, among others.”

Officers legitimately use the database to locate missing people and fugitives from the law and find out if the motorist they stopped is driving a stolen vehicle or has violent crime convictions.

In Minnesota in 2013, the state required officers to change the way they accessed databases because an audit found an astonishing number of officers had questionable database inquiries — over half of the state’s 11, 000 law enforcement officers.

Some large police departments like Miami-Dade in Florida started requiring quarterly audits. Officers can be randomly chosen to explain searches. A sergeant is assigned to perform daily reviews of proper usage and troubleshooting, according to officials in the department’s compliance bureau.

Electronic Frontier Foundation provided data for the AP’s investigation. EFF stated that the National Security Administration developed a unique codeword, LOVEINT, for incidents of people using sensitive, confidential information to spy on romantic interests and exes.

Improving the situation, according to EFF, is dependent on police departments regulating themselves.

As with Minnesota, Iowa, and particularly northwest Iowa are not immune to the situation of law enforcement officers misusing databases for the purpose of stalking specific individuals.

If you or someone you know has been targeted by a stalker and you don’t feel comfortable at this time contacting local law enforcement, you can contact the Victim Connect Resource Center at 855-484-2846. If you’re in Iowa, you can also contact the Iowa Attorney General’s crime victim’s helpline at 1-800-770-1650 or text “IOWAHELP” to 20121, or email [email protected]

EN ESPAÑOL

Una nota de Amy H. Peterson, fundadora: Los datos y la información de este artículo pueden causar inadvertidamente una respuesta traumática en quienes han experimentado acoso, violencia sexual y otros actos de violencia o ataques, así como en quienes se están recuperando de traumas postraumáticos. trastorno de estrés (TEPT). Si es o ha sido objetivo de un acosador, hay recursos en SPARC: StalkingAwareness.com. SPARC también ofrece hojas de información en español.

Abril es SAAM, el Mes de Concientización sobre la Agresión Sexual, y las organizaciones que luchan contra la violencia sexual como CAASA en el noroeste de Iowa están tomando medidas para aumentar la conciencia pública sobre el acoso.

Según el Departamento de Justicia de los EE. UU., acechar significa participar en un curso de conducta dirigido a una persona específica que haría que una persona razonable temiera por su seguridad o la seguridad de los demás, o sufriera una angustia emocional considerable. Según SPARC, la iniciativa de prevención del acoso del Departamento de Justicia, una de cada tres mujeres y uno de cada seis hombres sufren acoso en algún momento de su vida. Desde llamadas telefónicas no deseadas hasta mensajes de texto, correos electrónicos y otros mensajes, hasta ser seguidos, enviar regalos, tarjetas y cartas, y aparecer en persona, la mayoría de los acosadores usan múltiples tácticas. Uno de cada cinco acosadores usa armas para amenazar o dañar a sus víctimas, y una de cada siete víctimas de acecho finalmente se muda para evitar a su acosador. Aproximadamente 13,5 millones de personas son acosadas en un período de un año.

¿Qué hace si siente que está en peligro inminente de que alguien (o un grupo de personas o miembros de una organización) lo esté acechando?

SPARC recomienda llamar al 911 de inmediato y, en la mayoría de los casos, es un consejo sólido. SPARC también remite a los objetivos de los acosadores al Victim Connect Resource Center al 855-484-2846, a la Línea Nacional de Violencia Doméstica al 1-800-799-7233 y a RAINN, la Red Nacional de Violación, Abuso e Incesto en Rainn.org. Estos recursos son útiles para aquellos que pueden ser acosados ​​por alguien prominente en la comunidad, o incluso por funcionarios locales cuyos colegas no quieran investigarlos. Informamos más sobre esto más adelante en este artículo.

El acecho se ha conocido durante mucho tiempo como un delito muy poco denunciado. Muchos objetivos de los acosadores sienten temor de represalias. Porque un hilo común que atraviesa muchos casos de acecho es que los acosadores son persistentes. Más de uno de cada 10 casos de acoso dura cinco años o más.

Incluso cuando se denuncia, el acecho a menudo no se procesa porque las víctimas no tienen pruebas suficientes para presentar un caso.

Según la revista “Criminal Justice and Behavior”, tan solo el dos por ciento de las víctimas de acoso denunciaron la situación a las fuerzas del orden público, pero el 70 por ciento confió en familiares y amigos.

La Oficina de Estudios de Políticas sobre la Violencia contra la Mujer de la Universidad de Kentucky informó sobre un estudio en el Journal of Interpersonal Violence. El estudio encontró que en una encuesta de oficiales de un gran departamento de policía en el noroeste de los EE. UU., casi la mitad desconocía si su departamento tenía una política sobre el manejo de casos de acoso. Solo el 18 % de los oficiales pudo definir el acecho como parte de la ley de su estado, y los oficiales rara vez acusan a los delincuentes de acecho, incluso cuando es parte de un caso de violencia doméstica. Los investigadores revisaron 1,785 informes policiales de casos de violencia doméstica, los investigadores encontraron que uno de cada seis informes tenía evidencia de acoso (casi 300 de ellos), pero solo uno resultó en un cargo penal de acoso.

El acecho también es un cargo comúnmente desestimado, incluso si se acusa al acosador y se inicia un enjuiciamiento.

La tecnología ha brindado a los departamentos de policía herramientas mejoradas para combatir el crimen, y generalmente se confía en que esos oficiales usen bases de datos y herramientas de investigación solo en el acto de investigar el crimen o evaluar las situaciones en las que se encuentran.

Una investigación realizada por Associated Press descubrió que los departamentos de policía de todo el país hacen un mal uso de las bases de datos confidenciales de las fuerzas del orden público para encontrar información sobre personas que no son objeto de los asuntos policiales: las parejas románticas y los ex son objetivos comunes. Otros incluyen vecinos y socios comerciales.

La reportera del Departamento de Justicia, Sadie Gurman, declaró: “En los casos más atroces, los oficiales han usado información para acechar o acosar, o han manipulado o vendido los registros que obtuvieron”.

Gurman describió los problemas al intentar medir la tasa a la que los agentes del orden público hacen mal uso de las bases de datos para acechar o dañar a los ciudadanos.

Otros tres reporteros, Eric Tucker de Washington DC, Tom Hays en Nueva York y Joshua Replogle en Akron, Ohio, contribuyeron a la revisión nacional de AP sobre el uso de la base de datos por parte de los oficiales.

La Oficina Federal de Investigaciones opera el Centro Nacional de Crimen e Información (NCIC), que procesa un promedio de 14 millones de transacciones por día. Sería difícil determinar por qué un oficial podría acceder a la base de datos.

Las fuerzas del orden recopilan y mantienen una gran cantidad de información sobre los ciudadanos y residentes de los Estados Unidos.

Gurman escribe: “El NCIC cataloga infinformación que ingresan los oficiales sobre agresores sexuales, infractores de inmigración, presuntos pandilleros, personas con orden de arresto pendiente y personas reportadas como desaparecidas, entre otros”.

Los oficiales utilizan legítimamente la base de datos para localizar a personas desaparecidas y fugitivos de la ley y averiguar si el automovilista que detuvieron está conduciendo un vehículo robado o tiene condenas por delitos violentos.

En Minnesota en 2013, el estado exigió a los oficiales que cambiaran la forma en que accedían a las bases de datos porque una auditoría descubrió que una cantidad asombrosa de oficiales tenían consultas cuestionables en la base de datos: más de la mitad de los 11 000 oficiales de policía del estado.

Algunos grandes departamentos de policía como Miami-Dade en Florida comenzaron a exigir auditorías trimestrales. Los oficiales pueden ser elegidos al azar para explicar las búsquedas. Se asigna un sargento para realizar revisiones diarias del uso adecuado y la resolución de problemas, según los funcionarios de la oficina de cumplimiento del departamento.

Electronic Frontier Foundation proporcionó datos para la investigación de AP. EFF declaró que la Administración de Seguridad Nacional desarrolló una palabra clave única, LOVEINT, para incidentes de personas que usan información confidencial y sensible para espiar intereses románticos y ex.

Mejorar la situación, según EFF, depende de que los departamentos de policía se autorregulen.

Al igual que Minnesota, Iowa, y en particular el noroeste de Iowa, no son inmunes a la situación de los agentes del orden que hacen un uso indebido de las bases de datos con el fin de acechar a personas específicas.

Si usted o alguien que conoce ha sido atacado por un acosador y no se siente cómodo en este momento comunicándose con la policía local, puede comunicarse con el Centro de recursos de Victim Connect al 855-484-2846. Si se encuentra en Iowa, también puede comunicarse con la línea de ayuda para víctimas de delitos del Fiscal General de Iowa al 1-800-770-1650 o enviar un mensaje de texto con la palabra “IOWAHELP” al 20121, o enviar un correo electrónico a [email protected]

6 thoughts on “Stalking is an underreported crime; what to do if you’re targeted”

Leave a Reply

Commenting on posts is open to our supporters.

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses cookies to provide you with a great user experience. By continuing to use this website, you consent to the use of cookies in accordance with our privacy policy.

Scroll to Top