Rural Iowa woman joins over 800,000 to become new U.S. citizen

Mujer rural de Iowa se une a más de 800.000 para convertirse en nueva ciudadana de EE. UU.

BILINGUAL NEWSLETTER: The E’ville Good is a bilingual news source for rural north Iowa/south Minnesota.

BOLETÍN BILINGÜE: The E’ville Good es una fuente de noticias bilingüe para las zonas rurales del norte de Iowa / sur de Minnesota.

If you haven’t subscribed yet, please subscribe here. Si aún no se ha suscrito, suscríbase aquí.

Maria Solana Erickson, 66, is Estherville, Iowa’s newest American citizen, but she has always been American. Brought from Mexico to Yuma, Arizona as an infant, Solana Erickson attended American schools, earned an Associate’s degree from Arizona Western, and came to northwest Iowa with her then-husband in 1994.

María Solana Erickson with her naturalization certificate– photo by Paula Gomez

Fiscal year 2021, which ended Sept. 30, saw a rebound of naturalized citizens after the COVID-19 pandemic caused offices to close and service disruptions for U.S. Citizenship and Immigration Services. According to data from the agency, 625,400 people became citizens in fiscal year 2020; in 2021 that number was 808,000 people. An 11-year high for naturalized citizens came in 2019 with 843,593 naturalizations. The previous record happened in 2008 when more than a million people became U.S. citizens. An increase in fees had been announced for 2009, and the USCIS was making an effort to encourage eligible applicants to apply for citizenship.

As she cooked scrambled eggs, the black beans with onions her Honduran significant other enjoys, (“Not me!” Maria said), a mix of Mexican and Honduran cheeses, and chilaquiles (corn tortillas ripped up into a skillet with salt, pepper, onion, garlic, chiles, tomato sauce and the two cheeses) all served with traditional Mexican salsa made with tomatoes from her Estherville garden, Solana Erickson said adjusting to the differences between Yuma and Ruthven, Iowa, was like emigrating from another country.

“We came to Ruthven after my (then) husband retired from the service, and stayed with my mother in law for four months. Then we found an apartment in Spirit Lake and stayed there for two years,” Solana Erickson said.

Arriving in Ruthven in February, the cold was as much of a shock to the family’s systems as the change in culture and lifestyle.

“I’m still not completely used to the cold,” Solana Erickson said. She shared a story of driving in Estherville when daughter Paula (now Gomez) was about three years old when their car broke down near the location of what is now the Eye Care Center. The current Verizon lot was that of Circle K, and they walked through blizzard conditions to call neighbors to come pick them up.

It was a nun at the Catholic church in Spirit Lake who told Solana Erickson there was a community of Spanish-speakers in Estherville.

“’Where’s Estherville?’ I thought. We liked living in Spirit Lake. The school was great for our children, and the lifestyle was good,” Solana Erickson said.

But in Estherville, homes were less expensive, and Solana Erickson thought there might be an opportunity to be part of the movement within the church. She quickly became a lay minister within St. Patrick’s Church, helping to develop the sacramental classes of First Communion and Confirmation for Spanish-speaking members. A 1998 letter from then-Bishop DiNardo of the Sioux City diocese outlined recommendations for classes separated by language to address the growing diversity at St. Patrick’s and the desire for Spanish-speaking parents to be fully involved in their children’s faith formation. A longer-term goal was to educate all religious education students at St. Patrick’s on the differences in each other’s cultures. Solana Erickson was hired as laity staff at St. Patrick’s, serving from 1994-1999.

To this day, Solana Erickson helps the kids who do altar service at St. Patrick’s Spanish mass two Sundays per month to complete their duties. A frequent altar server is Solana Erickson’s grandson, Juan Gomez.

Breakfast comes to the table with café (coffee) on the side.

Solana Erickson was frequently called upon as an interpreter. She worked for the courts, for the Estherville Police Department, for the domestic violence programs, including Family Crisis Center and its precursors, for Upper Des Moines Opportunity, too. She trained other interpreters in a class in Fort Dodge. She has interpreted at the jail and has served as a cultural witness in court. Two decades ago, she answered questions about whether the dynamic between husbands and wives in Mexican culture would cause a wife to feel compelled to break the law on her husband’s behalf.

“I was so nervous on the stand, even though I had served in that court,” Solana Erickson said.

Solana Erickson taught a number of girls Mexican dances, including her own four daughters. Over the years, they performed at Sweet Corn Days, for Cinco de Mayo at the school, and for other events.

There are five families who have been in Estherville as long as Solano Erickson, and others who have moved away, with whom she stays in touch.

“I don’t think people know there are people from Honduras, El Salvador, Guatemala, as well as Mexico who are living in Estherville,” Solano Erickson said.

Solana Erickson’s parents came from southern Mexico and emigrated to the U.S., keeping their green cards until later in life. Maria received her green card at age 10; she was among four siblings born in Mexico. Three sisters were born in the U.S.

“They wanted to become U.S. citizens before they died,” Solana Erickson said.

Solana Erickson also pursued citizenship later in life. Over the years her siblings, her nephews, even her own children told her she should become a citizen.

“There are only two things I couldn’t do as a permanent resident that I can do as a citizen; vote and serve on a jury,” Solana Erickson said.

Finally, her children said they would pay the $1,952 in costs between attorney’s fees and application costs for Solana Erickson to become a citizen.

The U.S. Immigration and Naturalization service is rolling out several public engagement strategies, including streamlining its forms so they are not so long and difficult to understand. Among other ideas for engagement are holding naturalization ceremonies at national parks to raise awareness, partnering with the U.S. Postal Service to display promotional artwork, and educating service members on the process to become citizens. The strategy is called “Interagency Strategy for Promoting Naturalization.”

For those who are age 65 or over and qualify, the State Department reduces the number of questions on the citizenship test from up to 100 to 20. Solana Erickson said she was asked even fewer.

“I think they asked me seven questions? They asked who were our U.S. Senators. I said, ‘Chuck Grassley and Joni Ernst.’ They asked who was president. I said, ‘Joe Biden.’” Solana Erickson said.

While Solana Erickson intends to remain an Estherville resident, she’s currently on an extended visit to Yuma to see family. “I’m really happy to be a U.S. Citizen,” Solana Erickson said.


Maria Solana Erickson, de 66 años, es Estherville, la ciudadana estadounidense más reciente de Iowa, pero siempre ha sido estadounidense. Traída de México a Yuma, Arizona cuando era niña, Solana Erickson asistió a escuelas estadounidenses, obtuvo un título de asociado de Arizona Western y llegó al noroeste de Iowa con su entonces esposo en 1994.

El año fiscal 2021, que terminó el 30 de septiembre, experimentó un repunte de ciudadanos naturalizados después de que la pandemia de COVID-19 provocó el cierre de oficinas y la interrupción del servicio para los Servicios de Ciudadanía e Inmigración de EE. UU. Según datos de la agencia, 625,400 personas se convirtieron en ciudadanos en el año fiscal 2020; en 2021 ese número era de 808.000 personas. Un máximo de 11 años para los ciudadanos naturalizados llegó en 2019 con 843,593 naturalizaciones. El récord anterior ocurrió en 2008 cuando más de un millón de personas se convirtieron en ciudadanos estadounidenses. Se había anunciado un aumento en las tarifas para 2009 y el USCIS estaba haciendo un esfuerzo para alentar a los solicitantes elegibles a solicitar la ciudadanía.

Mientras cocinaba huevos revueltos, los frijoles negros con cebolla que disfrutaba su pareja hondureña (“¡Yo no!”, Dijo María), una mezcla de quesos mexicanos y hondureños, y chilaquiles (tortillas de maíz desmenuzadas en una sartén con sal, pimienta, cebolla, ajo, chiles, salsa de tomate y los dos quesos) todo servido con salsa tradicional mexicana hecha con tomates de su huerto de Estherville, Solana Erickson dijo que adaptarse a las diferencias entre Yuma y Ruthven, Iowa, era como emigrar de otro país.

“Llegamos a Ruthven después de que mi (entonces) esposo se retirara del servicio y se quedara con mi suegra durante cuatro meses. Luego encontramos un apartamento en Spirit Lake y nos quedamos allí durante dos años ”, dijo Solana Erickson.

Al llegar a Ruthven en febrero, el frío conmocionó tanto los sistemas familiares como el cambio en la cultura y el estilo de vida.

“Todavía no estoy completamente acostumbrada al frío”, dijo Solana Erickson. Ella compartió una historia de conducir en Estherville cuando su hija Paula (ahora Gómez) tenía unos tres años cuando su automóvil se averió cerca de la ubicación de lo que ahora es el Eye Care Center. El lote actual de Verizon era el de Circle K, y caminaron a través de condiciones de ventisca para llamar a los vecinos para que los recogieran.

Fue una monja de la iglesia católica en Spirit Lake quien le dijo a Solana Erickson que había una comunidad de hispanohablantes en Estherville.

“¿Dónde está Estherville?”, Pensé. Nos gustó vivir en Spirit Lake. La escuela fue excelente para nuestros hijos y el estilo de vida fue bueno ”, dijo Solana Erickson.

Pero en Estherville, las casas eran menos costosas y Solana Erickson pensó que podría haber una oportunidad de ser parte del movimiento dentro de la iglesia. Rápidamente se convirtió en ministra laica dentro de la Iglesia de San Patricio, ayudando a desarrollar las clases sacramentales de Primera Comunión y Confirmación para miembros de habla hispana. Una carta de 1998 del entonces obispo DiNardo de la diócesis de Sioux City describió recomendaciones para clases separadas por idioma para abordar la creciente diversidad en St. Patrick’s y el deseo de que los padres de habla hispana se involucren plenamente en la formación de la fe de sus hijos. Un objetivo a más largo plazo era educar a todos los estudiantes de educación religiosa en St. Patrick’s sobre las diferencias en las culturas de los demás. Solana Erickson fue contratada como personal laico en St. Patrick’s, sirviendo de 1994 a 1999.

Hasta el día de hoy, Solana Erickson ayuda a los niños que realizan el servicio del altar en la misa en español de San Patricio dos domingos al mes a completar sus deberes. Un monaguillo frecuente es el nieto de Solana Erickson, Juan Gómez.

El desayuno viene a la mesa con café al lado.

Solana Erickson fue llamada frecuentemente como intérprete. Trabajó para los tribunales, para el Departamento de Policía de Estherville, para los programas de violencia doméstica, incluido el Family Crisis Center y sus precursores, también para Upper Des Moines Opportunity. Entrenó a otros intérpretes en una clase en Fort Dodge. Ha interpretado en la cárcel y ha servido como testigo cultural en la corte. Hace dos décadas, respondió preguntas sobre si la dinámica entre esposos y esposas en la cultura mexicana haría que una esposa se sintiera obligada a violar la ley en nombre de su esposo.

“Estaba tan nerviosa en el estrado, a pesar de que había servido en esa corte”, dijo Solana Erickson.

Solana Erickson enseñó bailes mexicanos a varias niñas, incluidas sus propias cuatro hijas. A lo largo de los años, actuaron en Sweet Corn Days, el Cinco de Mayo en la escuela y otros eventos.

Hay cinco familias que han estado en Estherville tanto tiempo como Solano Erickson, y otras que se han mudado, con quienes ella se mantiene en contacto.

“No creo que la gente sepa que hay personas de Honduras, El Salvador, Guatemala y México que viven en Estherville”, dijo Solano Erickson.

Los padres de Solana Erickson vinieron del sur de México y emigraron a los Estados Unidos, manteniendo sus tarjetas de residencia hasta más tarde en la vida. María recibió su tarjeta de residencia a los 10 años; ella estaba entre los cuatro hermanos nacidos en México. Tres hermanas nacieron en los EE. UU.

“Querían convertirse en ciudadanos estadounidenses antes de morir ”, dijo Solana Erickson.

Solana Erickson también buscó la ciudadanía más tarde en su vida. A lo largo de los años, sus hermanos, sus sobrinos e incluso sus propios hijos le dijeron que debería convertirse en ciudadana.

“Solo hay dos cosas que no puedo hacer como residente permanente que puedo hacer como ciudadano; votar y formar parte de un jurado ”, dijo Solana Erickson.

Finalmente, sus hijos dijeron que pagarían los $ 1.952 en costos entre los honorarios del abogado y los costos de la solicitud para que Solana Erickson se convierta en ciudadana.

El servicio de inmigración y naturalización de EE. UU. Está implementando varias estrategias de participación pública, incluida la simplificación de sus formularios para que no sean tan largos y difíciles de entender. Entre otras ideas para la participación se encuentran la celebración de ceremonias de naturalización en parques nacionales para crear conciencia, la asociación con el Servicio Postal de EE. UU. Para exhibir obras de arte promocionales y la educación de los miembros del servicio sobre el proceso para convertirse en ciudadanos. La estrategia se llama “Estrategia interagencial para promover la naturalización”.

Para aquellos que tienen 65 años o más y califican, el Departamento de Estado reduce la cantidad de preguntas en la prueba de ciudadanía de hasta 100 a 20. Solana Erickson dijo que se le preguntó aún menos.

“Creo que me hicieron siete preguntas. Preguntaron quiénes eran nuestros senadores estadounidenses. Dije: “Chuck Grassley y Joni Ernst”. Me preguntaron quién era presidente. Dije, ‘Joe Biden’ ”, dijo Solana Erickson.

Si bien Solana Erickson tiene la intención de seguir siendo residente de Estherville, actualmente se encuentra en una visita prolongada a Yuma para ver a su familia. “Estoy muy feliz de ser ciudadana estadounidense”, dijo Solana Erickson.

Se le gusta eso articulo, suscríbase aquí.


Leave a Reply

This site uses cookies to provide you with a great user experience. By continuing to use this website, you consent to the use of cookies in accordance with our privacy policy.

Scroll to Top